欢迎光临中国诗词网 会员登陆 & 注册

《风流子》周邦彦词全文注释翻译赏析

2016-06-15 17:48 作者:古诗词 

风流子

周邦彦

新绿小池塘,风帘动、碎影舞斜阳。羡金屋去来②,旧时巢燕;土花缭绕③,前度莓墙④。绣阁、凤帏深几许?听得理丝簧⑤。欲说又休,虑乖芳信⑥;未歌先咽,愁近清觞⑦。

遥知新妆了,开朱户、应白待月西厢⑧。最苦梦魂,今宵不到伊行⑨。问甚时说与,佳音密耗;寄将秦镜⑩,偷换韩香⑾。天便教人,霎时厮见何妨!

[注释]

①风流子:唐教坊曲名。

②金屋:美人住的地方。汉武帝幼时曾说:“若得阿娇,当以金屋储之。”

③土花:此指贴墙而生的苔藓类植物。

④莓墙:长满苔藓之墙。

⑤丝簧:弦乐与管乐乐器。

⑥乖:错过。

⑦清觞(shāng):洁净的酒杯。

⑧待月:元稹《会真记》莺莺与张生诗:“待月西厢下,迎风户半开。”

⑨不到伊行:不到她身边。行(háng):那边,旁边。

⑩秦镜:汉徐淑赠给丈夫秦嘉明镜,秦嘉赋诗徐谢。

⑾韩香:晋时贾充的女儿贾午受韩寿,赠香与寿,贾充闻寿身上的香气,知是女儿所赠,于是将午嫁给韩寿。乐府诗云:“盘龙明镜饷秦嘉,辟恶生香寄韩寿。”

[赏析]

这是一首表达相思之情的词。开头三句写初春黄昏外景,点明时间地点。接下四句,写燕能入金屋,而心上人却不能谋面。只能听到伊人弹琴吹簧的声音,备增孤独。“欲说”以下四句忆旧,将当时两人欲言又止,欲说还休情态生动绘出。下阕着重写自己的思恋。“遥知”三句假想对方念已;“最苦”写自己梦魂难寻,虽有伊“待月西厢”,却连梦中也不能去到伊人身边。“问”数句盼望重叙旧欢。但结尾又转而把期待全抛掉,诘问苍天:难道让我们“霎时厮见”都不行吗?全词由景而情,吞吐往复,层层递进,将情写到极处,令人读后心潮难平。

首发诗词网:https://www.shici.net/article/xzzlqf.html